dbQueryTool 1.0

Licence: Essai gratuit ‎Taille du fichier: 3.72 MB
‎Note des utilisateurs: 5.0/5 - ‎2 ‎Votes

Cet outil facile à utiliser vous permet de vous connecter à n’importe quelle base de données Microsoft SQL et de parcourir ou de modifier des données. L’outil de requête Db peut être utilisé par un novice, mais sera inestimable pour n’importe quelle profession de base de données. Il aide à trouver, analyser, visualiser et examiner les données. Vous pouvez afficher, imprimer ou exporter des données et des informations sur les schémas de table. Il s’agit d’un outil très utile pour localiser les données à utiliser dans les requêtes ou les rapports. Notre outil permet de documenter vos bases de données en créant un dictionnaire de données qui peut être consulté, imprimé ou exporté vers Excel. Un éditeur de déclaration SQL avec mise en surbrillance syntaxe est inclus. Les scripts peuvent être enregistrés sous forme de fichiers texte. Les requêtes exécutées peuvent être consultées, imprimées ou exportées vers Excel. Il s’agit d’une application must have pour toute personne travaillant avec des bases de données. fonctionnalités: Stocke les données de connexion pour un accès facile à l’une de vos bases de données. Un outil de recherche complet pour extraire vos données. Permettre la visualisation et la documentation du schéma de table. Un dictionnaire de données détaillées Une syntaxe mettant en évidence l’éditeur de requêtes. Copiez, triez, imprimez ou exportez des données. Aide sensible au contenu. Enregistrez ou récupérez des fichiers de script. Interface intuitive.

historique de la version

  • Version 1.0 posté sur 2008-01-19

    EULA - Accord de licence utilisateur final



    ACCORD DE LICENCE LOGICIELLE LIRE ATTENTIVEMENT LES TERMES ET CONDITIONS DE CET ACCORD AVANT DE CLIQUER SUR LE BOUTON « ACCEPTER ». EN CLIQUANT SUR LE BOUTON « ACCEPTER » ET EN TÉLÉCHARGEANT LE LOGICIEL D’AMORTISSEMENT (« LOGICIEL »), VOUS (QU’IL S’AGISSE D’UNE ENTITÉ JURIDIQUE INDIVIDUELLE OU FORMELLE) ("LICENSEE") AVEZ CRÉÉ UN ACCORD JURIDIQUE (« ACCORD ») AVEC MICROTECHWARE, INC. ("MICROTECHWARE"), ET VOUS ACCEPTEZ D’ÊTRE LIÉ PAR LES TERMES ET CONDITIONS DE CET ACCORD. Section 1 -- GRANT OF RIGHTS 1.1 Licence logicielle (période d’essai de 30 jours). Sous réserve des modalités, conditions et restrictions énoncées dans le présente accord, Microtechware accorde par la présente, et la titulaire accepte par la présente, un droit personnel et non exclusif et une licence d’utiliser le logiciel uniquement à des fins d’évaluation interne dans un environnement de non-production sous forme lisible à la machine seulement pour une période ne doit pas dépasser trente (30) jours. Au cours de la période d’essai de 30 jours seulement, la titulaire peut distribuer le logiciel à des amis et associés qui acceptent de se conformer aux termes de la présente entente, à condition qu’aucun frais ne soit facturé pour le logiciel et que seule une copie complète et inchangée de la version shareware du logiciel soit transmise. Toutes les autres distributions ne sont pas autorisées. 1.2 Licence logicielle (licence perpétuelle). Dans le cas où la titulaire paie les droits de licence requis à Microtechware afin d’utiliser le logiciel sur une base perpétuelle, Microtechware accorde par la présente, et la titulaire accepte par la présente, un droit personnel, non exclusif, non transférable, perpétuel et licence (sous réserve des termes, conditions et restrictions énoncés dans le présente accord) sous forme lisible à la machine seulement pour utiliser le logiciel uniquement à des fins commerciales personnelles ou internes. 1.3 Reconnaissance des droits de propriété. La titulaire reconnaît que Microtechware conserve tout droit, titre et intérêt pour et à l’original, et toutes les copies, du logiciel, et la propriété de tous les brevets, droits d’auteur, secret commercial, marques et autres droits de propriété intellectuelle qui y sont liés doit être et reste la seule propriété de Microtechware. La titulaire ne doit pas être propriétaire d’une copie ou d’un intérêt quelconque pour le logiciel, mais elle est plutôt autorisée, conformément aux limites du projet d’entente et sous réserve de celle-ci, à utiliser ces copies. Tous les droits qui ne sont pas expressément accordés aux titulaires de licence sont réservés à Microtechware. Section 2 -- RESTRICTIONS Le titulaire de licence ne doit pas (a) modifier, bâborder, traduire, localiser ou créer des œuvres dérivées du logiciel; b) décomposer, démonter, inverser l’ingénieur ou tenter de reconstruire, d’identifier ou de découvrir tout code source, idées sous-jacentes, techniques d’interface utilisateur sous-jacentes ou algorithmes du logiciel par quelque moyen que ce soit, ou divulguer l’un ou l’autre des ce qui précède; c) vendre, louer, licence, sous-encens, copier, commercialiser ou distribuer le logiciel (sauf si le permet le projet d’entente); ou (d) prendre sciemment toute mesure qui ferait que le logiciel soit placé dans le domaine public. Toute utilisation non autorisée de ce type entraînera la résiliation immédiate et automatique de cette licence. La société doit afficher et conserver le droit d’auteur, la marque de commerce, la propriété ou la confidentialité de Microtechware et d’autres avis sur n’importe quelle partie du logiciel. Section 3 -- INFORMATIONS CONFIDENTIELLES Le logiciel et toute technologie, idée, algorithme ou information connexe qui y est contenu, y compris sans limitation les secrets commerciaux liés à l’un ou l’autre de ces renseignements, sont les renseignements confidentiels (« renseignements confidentiels ») de Microtechware. La titulaire doit protéger les renseignements confidentiels contre la diffusion non autorisée, en utilisant le même degré de soin que la titulaire utilise habituellement relativement à ses propres renseignements exclusifs, mais en aucun cas avec moins de soins raisonnables. La titulaire doit maintenir indéfiniment la confidentialité du logiciel. La titulaire ne doit pas utiliser les renseignements confidentiels à des fins qui ne sont pas expressément permises par le présent contrat. Section 4 -- GARANTIE ET AVERTISSEMENT 4.1 Nature du logiciel. La titulaire reconnaît et comprend que le logiciel est fourni sur une base de trente (30) jours sans frais pour permettre aux titulaires d’utiliser le logiciel uniquement pour évaluer et tester le logiciel et que ni Microtechware ni fournir de garanties pour le logiciel. Par conséquent, la titulaire convient qu’elle utilisera le logiciel à ses propres risques et prendra toutes les précautions et les mesures de protection nécessaires pour protéger ses données et ses systèmes contre les pertes ou les dommages. Dans le cas où la titulaire paie les droits de licence requis pour utiliser le logiciel sur une base perpétuelle, la titulaire reconnaît et comprend qu’aucun microtechware ne fait aucune garantie à l’égard du logiciel. Par conséquent, la titulaire convient qu’elle utilisera le logiciel à ses propres risques et prendra toutes les précautions et les mesures de protection nécessaires pour protéger ses données et ses systèmes contre les pertes ou les dommages. Un support e-mail limité sera fourni pour le logiciel par Microtechware conformément aux politiques de support de Microtechware alors en vigueur. Les demandes de soutien par courriel doivent être adressées [email protected]. 4.2 AVERTISSEMENT. LE LOGICIEL EST FOURNI « TEL QUEL » ET AVEC TOUS LES DÉFAUTS, ET SANS GARANTIE DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, QU’IL SOIT EXPRESS, IMPLICITE, LÉGAL OU AUTRE, Y COMPRIS TOUTES LES GARANTIES DE MARCHANDITÉ, D’APTITUDE À UNE FIN PARTICULIÈRE. EN OUTRE, TOUTES LES GARANTIES DE NON-VIOLATION DES DROITS DE TIERS SONT EXPRESSÉMENT EXCLUES. ARTICLE 5 -- LIMITATION DE LA RESPONSABILITÉ ET DOMMAGES-INTÉRÊTS MICROTECHWARE NE SERA PAS RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE (QU’IL S’AGISSE DE DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, ACCESSOIRES, CONSÉQUENTS OU SPÉCIAUX, OU DE PROFITS PERDUS) EN VERTU D’UNE THÉORIE DE RESPONSABILITÉ (Y COMPRIS DÉLICTUELLE, CONTRAT OU TOUTE AUTRE THÉORIE), MÊME S’IL EST INFORMÉ DE LA POSSIBILITÉ À L’AVANCE. LA TITULAIRE ASSUME TOUS LES RISQUES LIÉS À L’UTILISATION DU LOGICIEL, ET MICROTECHWARE N’ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LA PERTE DE DONNÉES, LES DOMMAGES À L’ÉQUIPEMENT OU TOUTE AUTRE PERTE OU DOMMAGES QUI SE PRODUISENT À LA SUITE OU LIÉS À L’UTILISATION DU LOGICIEL, Y COMPRIS SANS LIMITATION LES PERTES OU LES DOMMAGES RÉSULTANT D’ERREURS CAUSÉES PAR LA FONCTIONNALITÉ DE CALCUL FISCAL DU LOGICIEL. Section 6 -- TERME; RÉSILIATION 6.1 Résiliation. Microtechware peut mettre fin à cette entente immédiatement après avoir donné un avis par écrit à la titulaire pour quelque raison que ce soit, y compris sans restriction si la titulaire enfreint une clause importante de cette entente ou s’engage, ou permet à un tiers de commettre, toute violation des obligations de confidentialité. 6.2 Effet de la résiliation. Immédiatement après la résiliation de cet accord : a) la titulaire cesse immédiatement l’utilisation du logiciel (sous quelque forme que ce soit, y compris les copies partielles en sa possession ou sous son contrôle), et b) dans les dix (10) jours suivant cette résiliation, retourne toutes les copies du logiciel à Microtechware et certifie par écrit à Microtechware qu’aucune copie n’a été conservée par celui-ci. 6.3 Survie. Malgré tout le contraire de cet article 6, les dispositions des articles 3, 4.2, 5, 7 et 8 survivront à la résiliation de cette entente. Section 7 -- TERMES GÉNÉRAUX 7.1 Affectation. La titulaire n’a pas le droit d’attribuer ou de transférer autrement des droits ou des obligations en vertu de cette entente, que ce soit en tout ou en partie, sauf avec le consentement écrit préalable de Microtechware. 7.2 Force majeure. La non-exécution de l’une ou l’autre des parties est excusée dans la mesure où l’exécution est rendue impossible par la grève, le feu, l’inondation, les actes ou ordonnances ou restrictions gouvernementaux, l’échec des fournisseurs ou toute autre raison lorsque le défaut d’exécution échappe au contrôle raisonnable de la partie non performante. 7.3 Relation entre les Parties. Dans toutes les questions relatives à cette entente, la titulaire, d’une part, et Microtechware, d’autre part, agissent à titre d’entrepreneurs indépendants. Sauf si elle peut être expressément autorisée en l’espèce, aucune des parties ne représentera qu’elle a le pouvoir d’assumer ou de créer une obligation, expresse ou implicite, au nom de l’autre partie, ou de représenter l’autre partie à titre d’agent, d’employé ou de toute autre capacité. Aucune des parties n’a d’obligation, expresse ou implicite, sauf comme on l’a expressément énoncé dans le cas. 7.4 Soulagement injonctif. La titulaire reconnaît et reconnaît que toute utilisation ou divulgation des renseignements logiciels ou confidentiels par la titulaire d’une manière incompatible avec les dispositions de la cet entente peut causer à Microtechware un préjudice irréparable pour lequel des recours autres que l’injonction peuvent être inadéquats, et la titulaire convient que, dans toute demande de Microtechware à un tribunal compétent pour injonction ou autre réparation en equity visant à restreindre cette utilisation ou divulgation, la titulaire ne maintiendra pas qu’une telle réparation n’est pas appropriée dans les circonstances. Les parties conviennent en outreot soutiennent qu’une telle réparation n’est pas appropriée dans les circonstances. Les parties conviennent en outre qu’en cas d’octroi d’une telle réparation en equity aux États Unis, elles ne s’opposeront pas aux tribunaux d’autres juridictions accordant des recours provisoires pour faire exécuter ces jugements aux États Unis. 7.5 Contrôles à l’exportation; Utilisation du gouvernement. La titulaire est d’accord et certifie que ni le logiciel, ni le produit direct de celui-ci, ne seront exportés ou réexportés à l’extérieur des États-Unis, sauf autorisation et comme le permetnt les lois et règlements des États Unis. Toute utilisation du logiciel par le gouvernement des États-Unis est conditionnée à ce que le gouvernement accepte que le logiciel soit assujetti à des droits restreints, comme le prévoit les dispositions énoncées dans la subdivision (c)(1)(ii) de l’article 252.227-7013 du Defense Federal Acquisition Regulations Supplement, ou les règlements d’acquisition similaires d’autres organisations gouvernementales américaines applicables. 7.6 Accord complet; Titres; Homologues. Cet accord constitue l’ensemble de l’entente et de la compréhension entre les parties en ce qui concerne l’objet de l’espèce et remplace toutes les ententes, arrangements et engagements antérieurs entre les parties. Aucun ajout ou modification de toute disposition de cet accord ne sera contraignant pour les parties à moins qu’il ne soit fait par un instrument écrit signé par un représentant dûment autorisé de chacune des parties. Les rubriques des articles du projet d’accord ne sont que pour faciliter la référence et n’auront aucune incidence sur l’interprétation ou l’interprétation du projet d’accord. Cet accord peut être exécuté en contrepartie, chacun d’eux étant considéré comme un instrument original et tous considérés comme un instrument original. 7.7 Invalidité partielle; Renonciation. Si toute disposition de cet accord ou l’application de celle-ci à une partie ou à des circonstances est déclarée nulle, illégale ou inapplicable, le reste de cet accord est valide et exécutoire dans la mesure permise par la loi applicable. Dans ce cas, les parties font de leur mieux pour remplacer la disposition invalide ou inapplicable par une disposition qui, dans la mesure permise par la loi applicable, atteint les objectifs prévus par la disposition invalide ou inapplicable. Tout écart par l’une ou l’autre des parties par rapport aux modalités des lois, règles et règlements applicables ne doit pas être considéré comme une violation de cet accord. Le fait que l’une ou l’autre des parties n’exerce aucun pouvoir ou droit donné à l’une ou l’autre des parties en l’espèce ou n’insiste sur le strict respect par l’une ou l’autre des parties de ses obligations en l’espèce, et aucune coutume ou pratique des parties en contradiction avec les conditions de l’espèce ne constitue une renonciation au droit de l’une ou l’autre des parties d’exiger le respect exact des conditions de l’espèce.

Détails du programme