Sign Language Idioms, Vol. 1-2 1.0

Licence: Essai gratuit ‎Taille du fichier: 2.52 MB
‎Note des utilisateurs: 4.0/5 - ‎1 ‎Votes

Vente à durée limitée! Cette application contient 70 idiomes / phrases et des exemples de phrase dans Sign Language.You apprendra à traduire ces idiomes exemple en langue des signes américaine comme suit: Idiom / Exemples de phrases dans cette application: un probreak ASL avec someoneburn outcheapskatenot fait pour l’autreit pour realpumped upreally coola slap dans le facead-libdressed pour killfed upguilty comme chargés offlost dans la pensée ... et bien plus encore - 70 phrases complètes et 70 idiomes traduits en ASL!****Votre expérience bilingue d’apprentissage des idiomes et des phrases en langue des signes américaine commence avec Gilda Ganezer et Avery Posner, vos enseignants sourds ASL dans cette application! CARACTÉRISTIQUES:- 70 idiomes et expressions en langue des signes américaine et leurs traductions en anglais (et vice versa)- 70 idiomes et phrases en phrases complètes ASL et anglais (plus de 1400 mots en phrases)- comment utiliser chaque idiome et phrase avec une expression faciale appropriée, mouvement du corps, handshape, l’emplacement des signes et la fluidité - vous serez en mesure de naviguer pour trouver l’idiome / phrase catégoriquement - chaque idiome et phrase dans ASL est montré dans les vidéos, à la fois dans des vitesses plus lentes et normales pour donner l’occasion d’apprendre de façon réceptive et expressive ***Tous les idiomes et expressions en langue des signes américaine sont des caractéristiques populaires dans la linguistique ASL et la culture sourde - parce qu’ils sont utilisés dans la vie quotidienne dans diverses parties de la communauté, y compris sourd / dur-of-étudiants ouïe , interprètes, étudiants interprètes, enseignants asl, parents et professionnels. Ces idiomes et expressions dans ASL sont utiles lors de conversations et/ou d’interactions lors d’événements, de réunions, de clubs, d’écoles sourdes, de fêtes et de lieux de travail. Cette application est également utile comme un outil d’enseignement!***Ces idiomes et phrases ont été sélectionnés à partir de notre collection de 5 DVD "Idioms & Phrases en langue des signes américaine, Vol. 1-5 DVD " ensemble contenant plus de 250 idiomes & phrases et toutes leurs traductions ainsi que des bloopers scandaleux et des sorties. Vous pouvez en apprendre davantage sur ces DVD et autres produits à l’adresse http://www.EverydayASL.com**Biographies des enseignants:Gilda Ganezer est professeure et co-créatrice culturellement sourde, chanteuse, auteur-compositeur, réalisatrice/productrice, danseuse et modèle de signe pour une série de DVD ASL chez Everyday ASL Productions à New York. Avec 30 ans d’expérience en formation et en enseignement d’ASL et d’interprètes et à la tête d’une société américaine d’enseignement de la langue des signes, Mme Ganezer a formé des enseignants et des chercheurs de l’ASL aux principes fondamentaux de la langue. Elle a également développé et utilisé des programmes asl & idiomes pour les collèges et les universités. Mme Ganezer est une formatrice principale sur les méthodes d’enseignement des idiomes et des expressions asl/anglais avec précision et précision de signature (c.-à-d. exhibant à ¢Â €  ~accentsà ¢  € ™ tout en exprimant). Pendant un certain nombre d’années, Mme Ganezer a également enseigné à des cours accrédités d’ASL à l’Université de Long Island au C.W. Post. Gilda est cofondatrice de Everyday ASL Productions, Ltd.Avery Posner est interprète sourd certifiée - Provisional (CDI-P) et a travaillé pour le Registre des interprètes des sourds (RID) en tant que consultante et est certifiée dans le cadre du programme de formation des taux d’entrevue de communication des signes (SCPI) offert par l’Université Gallaudet depuis 1995. Il est un éducateur sourd / développeur de programmes d’études d’une famille de tous les Sourds qui est également un co-créateur, réalisateur, producteur, scénariste et auteur de plusieurs ASL / Interpreter livres de formation et DVD pour Everyday ASL Productions qui porte des produits maintenant vus et vendus dans plus de 70 pays aujourd’hui. M. Posner a plus de 20 ans d’expérience dans le programme de formation des asls et des interprètes et des formations pour les interprètes éducatifs dans toutes les universités, les systèmes scolaires publics, les hôpitaux et les entreprises.

historique de la version

  • Version 1.0 posté sur 2011-02-22
    Plusieurs correctifs et mises à jour
  • Version 1.0 posté sur 2011-02-22

Détails du programme