WinExt Free 12.0

Licence: Gratuit ‎Taille du fichier: 1.57 MB
‎Note des utilisateurs: 2.5/5 - ‎1 ‎Votes

WinExt est un kit utilitaire gratuit pour Windows. Vous pouvez profiter des fonctionnalités suivantes en l’utilisant : 1. Trouvez rapidement les fichiers en double sur vos lecteurs comptés sur le contenu du fichier. Principales caractéristiques : comparaison du contenu du fichier, résultat 100% précis. Algorithme de comparaison à grande vitesse, très rapide. Il suffit d’un clic pour obtenir le résultat. Résultat réutilisable : enregistrez/chargez la liste des fichiers en double. Les sortes résultent par la taille dans les groupes descendants et colorés. 2. Voir rapidement tous les lecteurs / répertoires / fichiers taille dans 1 vue sur les arbres, afin de vous permettre de faire le travail manuel de nettoyage du disque facilement. Principales fonctionnalités : exploiter les ressources en mode lots. Trier les ressources par taille dans l’ordre décroissant. Unité intelligente et décimale de taille. 3. Voir et ouvrir les ressources utilisées plus récentes (fichiers et répertoires). Et voir plus de propriétés des ressources récentes, telles que le chemin, la taille, le type, la date modifiée et la date créée. 4. Surveillez automatiquement les opérations de Windows, telles que les actions de fichiers et de dossiers « supprimés », « renommés », « créés » et « modifiés ». 5. Sélectionnez d’abord certaines ressources (fichiers/dossiers), puis vous pouvez effectuer les actions suivantes à la fois : passer à Recycle Bin, supprimer, copier/déplacer en permanence vers un autre emplacement, renommer, supprimer des informations de sortie et modifier les propriétés. 6. Synchronisez automatiquement ou manuellement vos ressources à d’autres endroits, vous pouvez définir le mode de synchronisation comme "Once changed", "Fixed frequency (mins)" et des temps spécifiques.

historique de la version

  • Version 12.0 posté sur 2020-10-26
    Ajout de la fonction de thème de commutation, et minutieusement conçu 4 ensembles de beaux schémas de couleurs prédéfinie. Peut afficher directement les emplacements communs tels que Desktop, Downloads, Documents, Music, Videos and Pictures sur le sélecteur "Resources " interface et "Batch" module. Et plus encore.
  • Version 9.0 posté sur 2020-04-28
    Doublons : peut afficher/masquer les zones "Statistics" et "Tips" zones sur l’interface de résultat. Fait la barre de progression et le montre lors de la numérisation. Joue un son après la numérisation. Regroupe les boutons de la barre d’outils et les éléments du menu context, et a ajusté leur commande. Soutient pleinement l’italien natif. Et plus encore.
  • Version 8.0 posté sur 2018-05-23
    Soutient pleinement le portugais natif (Brésil), turc et polonais. Modification du champ [dépensé] de la zone statistique, syntaxe plus fluide et plus concise (Doublons). Les problèmes singuliers et pluriels de certaines unités sur le temps et la taille. Optimisé l’aide en ligne. Textes logiciels optimisés. Et plus encore.

Détails du programme

Cluf

EULA - Accord de licence utilisateur final

CONTRAT DE LICENCE UTILISATEUR FINAL VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CET ACCORD AVANT DE POURSUIVRE LE TÉLÉCHARGEMENT ET L’INSTALLATION DU LOGICIEL IDENTIFIÉS CI-DESSUS ET TOUS LES COMPOSANTS LOGICIELS ASSOCIÉS, LES MÉDIAS, LES DOCUMENTS IMPRIMÉS OU D’AUTRES DOCUMENTATION (COLLECTIVEMENT, LE PRODUIT). POUR COMPLÉTER VOTRE COMMANDE DU PRODUIT QUE VOUS AVEZ DEMANDÉ, VOUS DEVEZ D’ABORD ACCEPTEZ LES MODALITÉS DE CET ACCORD EN CLIQUANT ÉLECTRONIQUEMENT SUR LE BOUTON ACCEPTER. CE FAISANT, OU AUTREMENT EN INSTALLANT, EN COPIANT OU EN UTILISANT LE PRODUIT, VOUS ACCEPTEZ D’ÊTRE LIÉ PAR LES TERMES DE CET ACCORD. CET ACCORD REPRÉSENTE L’ACCORD GLOBAL CONCERNANT LE PRODUIT ENTRE VOUS ET TriSun Software Limited (TSS), ET IL REMPLACE TOUTE PROPOSITION ANTÉRIEURE, ACCORD, REPRÉSENTATION OU COMPRÉHENSION ENTRE LES PARTIES. CET ACCORD CONTIENT UNE DISPOSITION D’ARBITRAGE. Section 1. droits de propriété intellectuelle. Le produit est protégé par le droit d’auteur et d’autres lois sur la propriété intellectuelle, et tous les droits de propriété intellectuelle dans et au produit appartiennent à la fois à TSS et à ses filiales. En outre, très bien, le titre et l’intérêt, y compris tous les droits de propriété intellectuelle, dans et vers le contenu qui peut être consulté par l’utilisation du produit est la propriété des propriétaire de contenu et peut être protégé par le droit d’auteur applicable ou d’autres lois et traités sur la propriété intellectuelle. Cet accord ne vous accorde aucun droit de utiliser ce contenu. Tous les droits qui ne vous sont pas expressément accordés sont réservés par TSS. Le produit n’est autorisé qu’à vous, pas vendu. Vous ne pouvez pas reproduire, publier, transmettre, modifier, créer des œuvres dérivées à partir, afficher publiquement ou exécuter publiquement le produit. Copier ou stocker le produit autre que ce qui est expressément permis à l’article 2 ci-dessous est interdit, sauf si vous obtenez une autorisation écrite préalable de TSS. Section 2. Concession de licence et utilisations interdites. TSS vous accorde par la présente, sous réserve des modalités de cet accord, une licence exclusive, non transférable et non sous-licence pour utiliser le produit sur un seul ordinateur, exécutant une copie validement sous licence de l’exploitation système pour lequel le produit a été conçu, pour votre usage personnel ou pour l’utilisation commerciale interne de votre entreprise. Vous pouvez faire une seule copie de le produit à des fins archivistiques et ne peut l’utiliser que lorsque la copie originale n’est pas en service. Vous ne pouvez pas amovibleà des fins chevaleresques et ne peut utiliser une telle copie que lorsque la copie originale n’est pas en usage. Vous ne pouvez pas supprimer ou modifier le droit d’auteur avis sur toutes les copies du produit. Vous ne pouvez pas utiliser le produit sur un réseau informatique ou autoriser l’utilisation simultanée du produit par plus d’un Individuels. Vous ne pouvez pas louer, louer ou transférer autrement le produit. À moins que la loi ne le permete, vous ne pouvez pas inverser l’ingénieur, démonter le produit ou tenter de le faire. Tout code supplémentaire que TSS peut vous fournir dans le cadre de tous les services de soutien convenus entre les parties doit être considérée comme faisant partie du produit et doit être soumise aux modalités de cet Accord. Il le faut respecter toutes les lois applicables concernant l’utilisation du produit. Section 3. Garantie limitée. TSS vous justifie et vous représente que le produit sera largement conforme et fonctionnera conformément à son documentation pour une période de soixante (60) jours à partir de la date à laquelle vous acceptez les termes de cet accord et remplissez le téléchargement du produit (Période de garantie). Cette garantie limitée ne s’applique que si la non-conformité est signalée à TSS pendant la période de garantie et si TSS est en mesure de confirmer la non-conformité substantielle. Il est nul que la non-conformité du produit soit le résultat d’un accident, d’un abus, d’une mauvaise application ou l’utilisation inappropriée du produit. La réparation exclusive en cas de violation de cette garantie est, à l’option de TSS, soit (i) la réparation ou le remplacement de le produit; ou (ii) un remboursement du prix, le cas échéant, que vous avez payé pour autoriser le produit. Section 4. Avertissement de garantie. SOUS RÉSERVE DES DISPOSITIONS DE L’ARTICLE 3 CI-DESSUS, LE PRODUIT EST AUTORISÉ SUR UN TOUS LES DÉFAUTS SE BASENT SANS AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT. L’ENSEMBLE DU RISQUE QUANT À LA QUALITÉ ET À LA PERFORMANCE DES LE PRODUIT EST AVEC VOUS, ET, SI LE PRODUIT S’AVÈRE DÉFECTUEUX, VOUS ET NON TSS ASSUMER LA TOTALITÉ DU COÛT DE TOUS LES ENTRETIEN OU RÉPARATION NÉCESSAIRE. DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI, TSS DÉCLINE TOUTES LES AUTRES GARANTIES SUR LE PRODUIT, SOIT EXPRESS OU IMPLICITE, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE MARCHANDITÉ, LA NON-VIOLATION DE DROITS ET LA CONDITION PHYSIQUE À DES FINS PARTICULIÈRES. DE PLUS, TSS NE JUSTIFIE NI N’ASSUME LA RESPONSABILITÉ DE L’EXACTITUDE OU EXHAUSTIVITÉ DE TOUTE INFORMATION, TEXTE, GRAPHIQUES, LIENS OU AUTRES ÉLÉMENTS CONTENUS DANS LE PRODUIT. TSS NE FAIT PAS GARANTIES CONCERNANT TOUT PRÉJUDICE QUI PEUT ÊTRE CAUSÉ PAR LA TRANSMISSION D’UN VIRUS INFORMATIQUE, VER, BOMBE À RETARDEMENT, BOMBE LOGIQUE, OU D’AUTRES PROGRAMMES INFORMATIQUES DE CE GENRE. TSS DÉCLINE EXPRESSÉMENT TOUTE GARANTIE OU REPRÉSENTATION AUX UTILISATEURS AUTORISÉS OU À N’IMPORTE QUEL TIERS. LA DURÉE DE TOUTE PÉRIODE DE GARANTIE EXIGÉE PAR LA LOI EST LIMITÉE À LA DURÉE DE LA GARANTIE LIMITÉE. NONOBSTANT CE QUI PRÉCÈDE, VOUS POUVEZ AVOIR D’AUTRES DROITS, QUI VARIENT D’UN ÉTAT À L’AUTRE ET D’UN PAYS À L’AUTRE. À LA CAMPAGNE. Section 5. Clause de non-responsabilité des dommages-intérêts corrélatifs. EN AUCUN CAS, LE STS NE SERA RESPONSABLE DE TOUTE DOMMAGES DÉCOULANT DE L’UTILISATION DU PRODUIT OU DE L’INCAPACITÉ D’UTILISER LE PRODUIT, Y COMPRIS SANS LIMITATION, PANNE INFORMATIQUE, ARRÊT DE TRAVAIL OU TOUT AUTRE DOMMAGE, MÊME SI L’ENTREPRISE A ÉTÉ INFORMÉE DE LA POSSIBILITÉ D’UNE TELLE Dommages. PARCE QUE CERTAINS ÉTATS ET PAYS N’AUTORISENT PAS L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DE LA RESPONSABILITÉ DOMMAGES ACCESSOIRES, LA LIMITATION CI-DESSUS PEUT NE PAS S’APPLIQUER À VOUS. Section 6. Limitation de la responsabilité. TSS N’A AUCUNE RESPONSABILITÉ EN CE QUI CONCERNE LE CONTENU DU PRODUIT OU UNE PARTIE DE CELUI-CI, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LES ERREURS OU OMISSIONS QUI Y SONT CONTENUES, LA DIFFAMATION, LES VIOLATIONS DES DROITS À LA PUBLICITÉ, À LA VIE PRIVÉE, DROITS DE MARQUE, INTERRUPTION D’ACTIVITÉ, PRÉJUDICE PERSONNEL, PERTE DE VIE PRIVÉE, DROITS MORAUX OU DIVULGATION DE Informations. LA RESPONSABILITÉ TOTALE DE TSS NE DOIT EN AUCUN CAS DÉPASSER LE PRIX RÉEL PAYÉ POUR LE PRODUIT. Section 7. Contrôle des exportations. Les États Unis contrôlent l’exportation de produits et d’informations. Vous acceptez de vous conformer à ces restrictions et de ne pas exporter ou ré-exporter le produit vers des pays ou des personnes interdites par les lois sur le contrôle des exportations. En téléchargeant le produit, vous acceptez que vous n’êtes pas dans un pays où une telle exportation est interdite ou est une personne ou une entité à laquelle une telle exportation est interdite. Vous êtes responsable de conformité aux lois de votre juridiction locale concernant l’importation, l’exportation ou la ré-exportation du produit. Section 8. Taxes. Vous êtes responsable du paiement de toutes les taxes de vente, d’utilisation et similaires relatives à la licence du produit. Section 9. Utilisateurs gouvernementaux. Si le produit est téléchargé par ou pour le compte des États-Unis d’Amérique, de ses agences et/ou instrumentités (Gouvernement des États-Unis), il est fourni avec des droits restreints. L’utilisation, le double emploi ou la divulgation du produit par le gouvernement des États-Unis restrictions énoncées dans la clause droits sur les données techniques et les logiciels informatiques du DFARS et dans toute autre loi ou Règlements. Article 10. Résiliation. Sans porter préjudice à d’autres droits, TSS peut mettre fin à cette entente si vous ne respectez pas les modalités et conditions énoncées dans le même temps. Dans ce cas, vous devez détruire toutes les copies du Produit en votre possession. Article 11. Termes généraux. Si vous vivez aux États-Unis, les termes de cet accord sont régis par les lois de l’État de Californie. Si vous habitez à l’extérieur des États-Unis, les termes de cet accord sont régis par les lois de la Région administrative spéciale de Hong Kong. république populaire de Chine. Si une disposition de cet accord est jugée invalide par un tribunal compétent, l’invalidité d’une telle disposition n’affectera pas la validité des dispositions restantes de cet Accord, qui resteront en vigueur et en vigueur. Pas de dérogation de toute durée de cet accord est considérée comme une renonciation supplémentaire ou continue à cette durée ou à tout autre terme. Cet accord constitue l’ensemble des accord entre vous et TSS relativement à cette transaction. Toute modification à cet accord doit être apportée par écrit, signée par un représentant de TSS. Article 12. Règlement des revendications. La plupart des préoccupations des clients peuvent être résolues par l’intermédiaire du centre de soutien en ligne de TSS (disponible à http://www.TriSunSoft.com/contact.htm) ou en appelant notre service à la clientèle au numéro sans frais TSS vous a fourni. Dans le cas où TSS n’est pas en mesure de régler une plainte à votre satisfaction, cette section explique comment les demandes peuvent être réglées par la médiation, l’arbitrage ou Litige. Il comprend une disposition d’arbitrage. Pour cette section, les mots que vous et TSS incluez tous les parents corporatifs, filiales, sociétés affiliées ou personnes ou entités apparentées. Le mot revendication désigne toute réclamation, différend ou controverse actuel ou futur concernant le produit, cet accord et cette disposition de règlement des revendications, à l’exception la validité, l’exécutoire ou la portée de la disposition relative à l’arbitrage. Le mot revendication comprend également, mais ne se limite pas à : (i) les revendications initiales, les les réclamations croisées et les réclamations de tiers; ii) les réclamations fondées sur le contrat, le délit délictueux, la fraude, la loi, la réglementation, la common law et l’équité; iii) réclamations par ou contre tout tiers utilisant ou fournissant un produit, un service ou un avantage dans le cadre de l’Accord; iv) les réclamations qui découlent ou se rapportent à publicités, promotions ou déclarations orales ou écrites liées au produit. Vous ou TSS ne pouvez pas vendre, assigner ou transférer une réclamation. Envoi d’un avis de réclamation Avant d’intenter une poursuite, une médiation ou un arbitrage, vous et TSS acceptez d’envoyer un avis écrit (un avis de réclamation) à chaque partie contre laquelle une réclamation est affirmé, afin de donner l’occasion de régler la revendication de façon informelle ou par la médiation. L’avis de réclamation doit décrire la réclamation et l’allégement spécifique demandé. L’avis à TSS doit inclure votre nom, adresse, nom du produit en cause, date de téléchargement ou d’achat du produit, l’e-mail adresse que vous nous avez précédemment fournie, le cas échéant, et le code de licence TSS qui vous a été fourni, le cas échéant. L’avis doit être envoyé à [email protected]. Si la réclamation est versée à l’arbitrage, le montant de toute réparation demandée dans un avis de réclamation ne sera pas divulgué à la arbitre jusqu’après les règles de l’arbitre. Médiation En médiation, un médiateur neutre aide les parties à régler une réclamation. Le médiateur ne décide pas de la réclamation, mais aide les parties à s’entendre. Avant de commencer la médiation, vous ou TSS devez d’abord envoyer un avis de réclamation. Si vous habitez aux États-Unis, dans les trente jours suivant l’envoi ou recevoir un avis de réclamation, vous ou TSS pouvez soumettre la réclamation à JAMS (1-800-352-5267, jamsadr.com), à l’American Arbitration Association (AAA) (1- 800-778-7879, adr.org), ou un autre médiateur convenu d’un commun accord, pour la médiation. Si vous habitez à l’extérieur des États-Unis, vous pouvez communiquer avec TSS pour obtenir de l’information sur les médiateurs potentiels. TSS paiera les honoraires du médiateur. Toutes les communications liées à la médiation sont confidentielles, irrecevables devant les tribunaux et ne font pas l’objet d’une enquête préalable. Tous les délais de prescription applicables seront jusqu’à la fin de la médiation. Vous ou TSS pouvez mettre fin à la médiation à tout moment. La soumission ou l’omission de soumettre une réclamation à la médiation n’affectera pas votre droits en vertu de cette disposition relative au règlement des réclamations. Arbitrage Si vous vivez aux États-Unis, vous ou TSS pouvez choisir de régler toute réclamation par arbitrage individuel. Si vous ne vivez pas aux États-Unis, cette l’arbitrage ne s’applique pas à vous. Dans l’arbitrage individuel, les réclamations sont tranchées par un arbitre neutre. Si l’arbitrage est choisi par une partie, ni vous ni TSS n’aurez le droit de plaider cette demande devant les tribunaux ou d’avoir un procès devant jury sur cette demande. Plus ni vous ni TSS n’aurez le droit de participer à une capacité représentative ou en tant que membre d’une catégorie se rapportant à une réclamation Arbitrage. Les procédures d’arbitrage sont généralement plus simples que les règles qui s’appliquent devant les tribunaux, et l’interrogatoire préalable est plus limité. Les décisions de l’arbitre sont aussi exécutoires que toute ordonnance du tribunal et font l’objet d’un examen très limité par un tribunal. Sauf énoncé ci-dessous, la décision de l’arbitre sera finale et contraignante. D’autres droits que vous ou TSS auriez devant les tribunaux peuvent également ne pas être disponibles en arbitrage. Initier l’arbitrage Avant de commencer l’arbitrage, vous ou TSS devez d’abord envoyer un avis de réclamation. Les réclamations seront renvoyées au JAMS ou au AAA, tel que sélectionné par la partie l’élection de l’arbitrage. Les réclamations seront réglées conformément à cette disposition d’arbitrage et aux règles de l’organisation sélectionnée en vigueur lorsque la réclamation sera déposée, sauf lorsque ces règles sont en conflit avec cette disposition d’arbitrage. Si TSS choisit l’organisation, vous pouvez sélectionner l’autre dans un délai de trente jours après avoir reçu un avis de sélection de TSS. Communiquez avec JAMS ou AAA pour entamer un arbitrage ou pour obtenir d’autres renseignements. Les réclamations peuvent également être une autre organisation d’arbitrage si vous et TSS êtes d’accord par écrit ou avec un arbitre nommé en vertu de l’article 5 de la Loi fédérale sur l’arbitrage 9 États-Unis.C 1-16 (la FAA). Vous ou TSS pouvez autrement choisir d’arbitrer toute réclamation à tout moment à moins qu’elle n’ait été déposée devant les tribunaux et que le procès ait commencé ou que le jugement final ait été rendu. Entré. Vous ou TSS pouvez retarder l’application ou ne pas exercer de droits en vertu de cette disposition d’arbitrage, y compris le droit d’arbitrer une réclamation, sans renoncer au droit d’exercer ou de faire respecter ces droits. TSS n’élira pas l’arbitrage pour toute réclamation que vous déposez devant le tribunal des petites créances, tant que la réclamation est individuelle et en instance seulement devant ce tribunal. Restrictions à l’arbitrage Si l’une ou l’autre des parties choisit de régler une réclamation par arbitrage, cette réclamation sera arbitrée sur une base individuelle. Il n’y aura pas de droit ou d’autorité pour d’arbitrer sur la base d’un recours collectif ou sur des bases impliquant des réclamations portées à une prétendue capacité représentative au nom de la publics, d’autres titulaires de permis ou d’autres personnes situées de la même façon. Le pouvoir de l’arbitre se limite aux réclamations entre vous et TSS seul. Les réclamations ne peuvent être jointes ou consolidées que si vous et TSS Écrit. Une sentence arbitrale et tout jugement confirmant qu’elle ne s’appliquera qu’à l’affaire spécifique et ne peut être utilisé dans aucun autre cas, sauf pour faire respecter la sentence. Nonobstant toute autre disposition et sans renoncer au droit d’interjeter appel d’une telle décision, si une partie de ces limitations L’arbitrage est jugé invalide ou inapplicable, alors l’ensemble de la disposition d’arbitrage (autre que cette peine) ne s’appliquera pas. Procédures d’arbitrage Cette disposition d’arbitrage est régie par la FAA. L’arbitre appliquera le droit de fond applicable, les prescriptions et les privilèges. Lla l’arbitre n’appliquera aucune règle fédérale ou état de procédure civile ou de preuve en matière de preuve ou d’interrogatoire préalable. Sous réserve de la Limitations à l’arbitrage, l’arbitre peut autrement accorder toute réparation disponible devant les tribunaux. L’arbitrage sera confidentiel, mais vous pouvez aviser toute autorité gouvernementale de votre demande. Si votre réclamation est de 10 000 $ ou moins, vous pouvez choisir si l’arbitrage se fera uniquement sur la base de documents, par l’entremise d’un ou par une audience en personne. À la demande de toute partie, l’arbitre fournira une brève explication écrite de la sentence. L’arbitrage sera définitive et exécutoire, à l’exception de tout droit d’appel prévu par la FAA; toutefois, toute partie aura trente jours pour interjeter appel de la sentence par l’organisation d’arbitrage et toutes les parties par écrit. L’organisation nommera un panel de trois arbitres pourorganisation et toutes les parties par écrit. L’organisation nommera un panel de trois arbitres pour décider à nouveau, à la majorité des voix sur la base d’observations écrites, tout aspect de la décision à quoi s’oppose toute partie. Le jugement sur toute sentence peut être inscrit dans n’importe quel tribunal ayant Compétence. Lors de votre élection, toutes les audiences d’arbitrage en personne auront lieu dans le district judiciaire fédéral de votre résidence. Frais et frais d’arbitrage Vous serez responsable du paiement de votre part des frais d’arbitrage (y compris les frais de dépôt, administratifs, d’audience ou autres), mais seulement jusqu’à la montant des frais de dépôt que vous auriez engagés si vous aviez présenté une réclamation devant un tribunal de compétence générale. TSS sera responsable de frais d’arbitrage supplémentaires. À votre demande écrite, TSS considérera de bonne foi faire une avance temporaire de votre part de les honoraires d’arbitrage, ou le paiement des honoraires raisonnables d’un expert nommé par l’arbitre pour la bonne cause. Sentences arbitrales Si l’arbitre statue en votre faveur pour un montant supérieur à toute offre finale faite par TSS avant arbitrage, la sentence de l’arbitre comprendra : (i) tout argent auquel vous avez droit, mais en aucun cas moins de 2 000 $; et (ii) les honoraires et les frais raisonnables des avocats. Votre droit de rejeter l’arbitrage Vous pouvez rejeter cette disposition d’arbitrage en envoyant un avis de rejet à TSS à [email protected]. Votre avis de rejet doit être envoyé dans les 30 jours suivant votre premier téléchargement ou achat du produit. Votre avis de rejet doit indiquer que vous rejetez la disposition d’arbitrage et doit inclure votre nom, adresse, la date de téléchargement ou d’achat du produit, le nom du produit, l’adresse e-mail que vous précédemment fourni à TSS, le cas échéant, et le code de licence TSS qui vous a été fourni, le cas échéant. Si votre avis de rejet est conforme à ces cette disposition d’arbitrage ne s’appliquera pas à vous, à l’exception des réclamations soumises à un litige ou à un arbitrage en instance au moment où vous envoyer votre avis de rejet. Le rejet de cette disposition d’arbitrage n’affectera pas vos autres droits ou responsabilités en vertu de cette entente. Le rejet de cette disposition d’arbitrage n’affectera pas votre capacité d’utiliser le produit. Continuation Cette disposition relative au règlement des réclamations survivra à la résiliation de cet accord ou à votre licence d’utilisation du produit. Si une partie de ce règlement des revendications disposition, sauf si elle est prévue dans les dispositions relatives aux restrictions à l’arbitrage ci-dessus, est jugée invalide ou inapplicable, elle n’invalidera pas les parties restantes de cette disposition sur le règlement des revendications.