Solution professionnelle de support à distance.
Aucune installation logicielle n’est requise. Fournir un soutien immédiat aux clients et aux collègues sans préinstaller de logiciel.
Télécommande, transfert de fichiers et chat.
Accès à des PC sans surveillance.
Redémarrez et reconnectez automatiquement les ordinateurs distants. Redémarrage en mode sans échec inclus.
Générez des rapports sur votre activité de support sur une période définie. Découvrez combien de sessions avez-vous fournies à un client et précisément combien de temps vos techniciens ont passé. Exportez toutes les données vers un fichier Excel pour une analyse plus approfondie et comme preuve de votre travail.
Un clic. C’est tout ce qu’il faut pour démarrer une session de support avec votre client. Même les plus novices des utilisateurs peuvent demander votre soutien avec facilité.
Personnalisation Applet. Personnalisez l’applet utilisé par les clients pour envoyer des demandes de support avec votre propre logo, nom de l’entreprise et couleur.
Réseautage haute performance. BeAnywhere protocoles de réseau propriétaires, optimisé pour fournir des connexions P2P rapides et sécurisées, vous assurera les meilleures performances.
Ultra compact. Installez-le sur n’importe quel lecteur de stylet et emmenez-le avec vous partout.
Pare-feu convivial. Peu importe les pare-feu, les paramètres changeants et les adresses IP. Votre seule exigence est une connexion Internet.
Toutes les communications sont cryptées avec un algorithme compatible RC4 avec une clé bit 2048 et sont signées numériquement. Chaque accès à la console et à la zone de gestion passe par une connexion HTTPS sécurisée.
BeAnywhere est entièrement compatible avec Windows 7 et Vista UAC. Vous pouvez rencontrer des scénarios de support où vous avez besoin de privilèges administratifs pour prendre entièrement en charge l’ordinateur distant. BeAnywhere vous permet d’augmenter votre niveau d’autorisations en envoyant une demande à votre client.
Intégration du site Web. Vous pouvez intégrer dans votre propre site un lien d’accès direct que vos clients peuvent utiliser pour démarrer des sessions de support à distance.
historique de la version
- Version 1.02.00 posté sur 2009-06-15
Nouvelle version
Détails du programme
Cluf
EULA - Accord de licence utilisateur final
1. ACCEPTATION DES CONDITIONS
Multiplicar Negócios (MN) vous accueille. Multiplicar negócios possède et exploite le service BeAnywhere Support Express (BASE) et vous le fournit sous réserve des conditions de service suivantes (TOS), qui incluent la politique de confidentialité et le formulaire d’enregistrement des MULTINATIONALEs, disponibles par le biais des hyperliens énoncés ci-dessous et incorporés ci-dessous par référence. EN COMPLÉTANT LE PROCESSUS D’ACCEPTATION ÉLECTRONIQUE ET EN CLIQUANT SUR LE "SUBMIT" BUTTON, VOUS REPRÉSENTEZ ET JUSTIFIEZ QUE VOUS : (i) ÊTES AUTORISÉ À SIGNER ET À LIER LA PARTIE CONTRACTANTE ET (ii) ACCEPTEZ D’ÊTRE LIÉ PAR TOUTES LES MODALITÉS DE CET ACCORD, Y COMPRIS LES AVERTISSEMENTS ET LES LIMITATIONS DE RESPONSABILITÉ ÉNONCÉS CI-DESSOUS
Ces TOS peuvent être mis à jour par nous de temps en temps sans préavis pour vous.
2. DESCRIPTION DU SERVICE.
MN fournit aux utilisateurs un service qui vous permet d’accéder à distance à n’importe quel ordinateur connecté à Internet.
Vous comprenez et convenez que le Service peut inclure des publicités et que ces publicités sont nécessaires pour que MN fournisse le Service. Vous comprenez et convenez également que le Service peut inclure certaines communications de MN, telles que des messages d’intérêt, des messages administratifs et des bulletins d’information, et que ces communications sont considérées comme faisant partie de l’adhésion au MN/BASE et que vous ne pourrez pas refuser de les recevoir. Sauf indication contraire explicite, toute nouvelle fonctionnalité qui augmente ou améliore le Service actuel, y compris la libération de nouvelles propriétés MN/BASE, sera soumise au TOS. Vous comprenez et acceptez que le Service est fourni "AS-IS" et que MN n’assume aucune responsabilité pour la rapidité, la suppression, la mauvaise livraison ou l’omission de stocker les communications utilisateur ou les paramètres de personnalisation. Vous êtes responsable de l’accès au Service et cet accès peut impliquer des frais tiers (tels que le fournisseur de services Internet). Vous êtes responsable de ces frais, y compris les frais associés à l’affichage ou à la diffusion de publicités. De plus, vous devez fournir et être responsable de tout l’équipement nécessaire à l’accès au Service.
3. OBLIGATIONS D’ENREGISTREMENT
Pour utiliser le Service, vous devez soumettre un formulaire d’inscription MN BASE complet, qui est disponible pendant la configuration BASE (le formulaire "Registration Form"), en votre nom. Compte tenu de votre utilisation du Service, vous représentez que vous êtes en âge légal de former un contrat exécutoire et que vous n’êtes pas une personne interdite de recevoir des services en vertu des lois du Portugal ou d’une autre juridiction applicable. Vous acceptez également : a) fournir des informations vraies, exactes, à jour et complètes sur vous-même, comme l’a demandé le formulaire d’inscription services (ces informations étant les données "Registration") et b) maintenir et mettre à jour rapidement le Reg l’information étant le "Registration Data") et (b) maintenir et mettre à jour rapidement les données d’enregistrement pour les maintenir vraies, exactes, à jour et complètes. Si vous fournissez des renseignements faux, inexacts, non courants ou incomplets, ou si MN a des motifs raisonnables de soupçonner que ces renseignements sont faux, inexacts, non courants ou incomplets, MN a le droit de suspendre ou de résilier votre compte et de refuser toute utilisation actuelle ou future du Service (ou d’une partie de celle-ci). MN évaluera la demande d’inscription de bonne foi et vous avisera en temps opportun de l’acceptation ou du rejet. MN peut rejeter une demande d’enregistrement si elle détermine, à sa seule discrétion, que l’utilisateur n’est pas un abonné ou un utilisateur approprié du Service. MN se réserve le droit de refuser le Service à tout utilisateur qui a annulé un certain nombre de comptes de service précédents. MN n’a pas besoin de fournir une raison pour son rejet. Si MN rejette votre demande, vous pouvez présenter une nouvelle demande et MN réexaminera la demande. Vous ne pouvez pas vous inscrire à ce service si vous avez moins de 18 ans. En vous inscrivant à ce service, vous représentez auprès de MN, que vous avez 18 ans ou plus. Dès l’acceptation de cet accord et l’achèvement du processus d’inscription, vous aurez ouvert un compte avec MN et deviendrez abonné au service BASE.
4. SERVICES
a) Description du service. BASE offre à l’utilisateur enregistré un accès à distance à n’importe quel PC connecté à Internet. MN met le service BASE à disposition dans le cadre d’un certain nombre de plans d’abonnement différents. S’il vous plaît confirmer que le plan pour lequel vous vous inscrivez répond à vos besoins en passant en revue les pages d’information "produit." Pour utiliser le Service, vous aurez besoin de télécharger "server " logiciel à chaque PC que vous souhaitez accéder à distance. Chaque PC que vous souhaitez accéder doit également maintenir une connexion avec Internet afin d’être accessible à distance.
b) Frais et paiements. Vous pouvez toujours trouver les frais d’abonnement et les frais d’abonnement actuels affichés sous Buy/Renew sur le site Web de BASE. Votre abonnement expirera automatiquement le dernier jour de sa période à moins qu’il ne soit résilié par MN ou jusqu’à ce que vous informiez MN de votre décision de modifier votre renouvellement d’abonnement. S’il y a des frais périodiques annuels, mensuels ou similaires pour votre abonnement, ces frais seront facturés automatiquement à la carte de crédit désignée pendant le processus d’inscription à BASE, ou par la suite désignés à MN au début de la période d’abonnement et au début de chaque période de renouvellement, à moins que vous ne mettiez fin à votre abonnement avant le début de la période pertinente. Vous acceptez de payer ou avez payé tous les frais et frais engagés dans le cadre de votre abonnement pour MN (y compris les taxes applicables) aux taux en vigueur lorsque les frais ont été engagés. Tous les frais et frais ne sont pas remboursables. MN peut modifier les frais et les frais alors en vigueur, ou ajouter de nouveaux frais ou frais, en vous donnant un préavis à l’avance. Tous les frais et frais engagés dans le cadre de votre nom d’utilisateur et mot de passe seront facturés à la carte de crédit désignée au cours du processus d’inscription pour BASE ou par la suite désignée à MN. Vous êtes également responsable des frais ou frais engagés pour accéder à BASE par l’intermédiaire d’un fournisseur d’accès Internet ou d’un autre service tiers. VOUS, ET NON MN, ÊTES RESPONSABLE DU PAIEMENT DES MONTANTS FACTURÉS À VOTRE CARTE DE CRÉDIT PAR UN TIERS, QUI N’ONT PAS ÉTÉ AUTORISÉS PAR VOUS. Cet accord vous est personnel, et vous ne pouvez attribuer vos droits ou obligations à personne.
c) Cartes de crédit. Comme condition à votre droit d’utiliser le Service, vous devez nous fournir un numéro de carte de crédit valide qui vous appartient avec un crédit disponible suffisant pour payer les frais de service applicables. Dans le cas où vous annulez cette carte de crédit ou si elle est autrement résiliée, vous devez immédiatement nous fournir un nouveau numéro de carte de crédit valide. Vous autorisez MN, de temps à autre, à prendre des mesures pour déterminer si le numéro de carte de crédit que vous nous avez fourni est un numéro de carte de crédit valide. Dans le cas où vous ne nous fournissez pas un numéro de carte de crédit valide actuel avec suffisamment de crédit sur demande pendant la période d’entrée en vigueur de cet accord, vous serez en violation de cet accord, et nous pouvons mettre fin à cet accord avec vous. MN n’accepte pas les cartes de débit pour le paiement des frais de service. Dans le cas où vous nous fournissez un numéro de carte de débit au lieu d’un numéro de carte de crédit, vous nous autorisez à faire tous les frais décrits dans cette entente à votre compte de carte de débit.
d) Offres d’essai, coupons, crédits et offres spéciales. MN se réserve le droit d’interrompre ou de modifier des coupons, des crédits et des offres promotionnelles spéciales à notre discrétion. L’offre Free Trial associée à BASE donne droit à de nouvelles abonnés inscrits à une utilisation d’essai gratuite du service. Les conditions d’essai gratuites varient selon l’offre promotionnelle.
5. CONDUITE DE L’UTILISATEUR ET DROITS DE PROPRIÉTÉ
a) Conduite. Vous êtes seul responsable du contenu de vos transmissions via le Service. MN se réserve toutefois le droit de prendre toute mesure à l’égard du Service que MN juge nécessaire ou appropriée dans le seul pouvoir discrétionnaire de MN si MN croit que vous ou vos transmissions ou l’utilisation du Service peuvent créer une responsabilité pour MN. Votre utilisation du Service est soumise à toutes les lois et réglementations locales, étatiques, nationales et internationales applicables (y compris sans limitation celles régissant la collecte des comptes, le contrôle des exportations, la protection des consommateurs, la concurrence déloyale, la lutte contre la discrimination ou la publicité mensongère). Vous êtes d’accord: (1) pour se conformer à toutes les lois, règles et autres règlements du Portugal applicables dans le cadre du Service; (2) ne pas utiliser le Service à des fins illégales; (3) ne pas interférer ou perturber les réseaux connectés au Service; (4) de ne pas utiliser le Service pour violer les droits d’auteur, les brevets, les marques de commerce, le secret commercial ou d’autres droits ou droits exclusifs de publicité ou de vie privée; et (5) de ne pas transmettre par l’intermédiaire du Service, par rétroaction ou autre, tout matériel illégal, harcelant, diffamatoire, abusif, menaçant, nuisible, vulgaire, obscène ou autrement répréhensible de quelque nature que ce soit. Vous n’essayerez pas d’obtenir un accès non autorisé à d’autres systèmes informatiques et vous n’interférerez pas avec l’utilisation et la jouissance d’un autre utilisateur du Service.
b) Droits de propriété. Conformément à votre utilisation autorisée du Service, MN vous accorde une licence limitée pour utiliser le spectateur et le serveur uniquement dans le cadre du Service offert par MN. Vous reconnaissez que le spectateur et le serveur téléchargés dans le cadre du Service sont propriétaires de MN et peuvent être protégés par des droits d’auteur, des marques de commerce, des marques de produits, des brevets ou d’autres droits et lois exclusifs; par conséquent, vous n’êtes autorisé à utiliser la visionneuse et le serveur que comme l’autorise expressément le Service et ces conditions. En outre, BeAnywhere, StartControl, MN et le logo StartControl, ainsi que d’autres noms, logos, icônes et marques identifiant les produits et services MNs sont des marques de commerce de MN et ne peuvent pas être utilisés sans l’autorisation écrite préalable de MN. Tous les autres noms de produits mentionnés ne sont utilisés qu’à des fins d’identification et peuvent être des marques de commerce de leurs titulaires respectifs. Vous ne pouvez pas copier, reproduire, distribuer ou créer des œuvres dérivées du spectateur ni du serveur sans être expressément autorisé à le faire par MN. En outre, vous ne pouvez pas inverser l’ingénierie, décomposer, modifier, modifier, démonter ou tenter autrement de tirer du code source du spectateur ou du serveur. Tous les droits qui ne sont pas expressément accordés dans ces conditions sont réservés au MN.
6. LA VIE PRIVÉE.
MN ne vendra ou ne louera pas vos renseignements personnels identifiables à qui que ce soit à moins que vous ne consentiez expressément à la divulgation de votre pièce d’identité personnelle et d’autres renseignements personnels à des tiers. Nous pouvons envoyer des informations personnellement identifiables vous concernant à des tiers lorsque: a) Nous avons votre consentement à partager les informations ou b) Nous constatons que vos actions sur notre site Web violent ces conditions de service ou c) Nous répondons à des assignations, des ordonnances judiciaires ou des processus juridiques qui nous obligent à divulguer des données d’enregistrement ou toute information vous concernant à l’application de la loi ou d’autres fonctionnaires du gouvernement que MN, dans sa seule discrétion, croit nécessaire ou approprié. Vous pouvez trouver plus d’informations sur la politique de confidentialité actuelle des MNs pour BASE http://www.beanywhere.com.
Veuillez noter que cette politique de confidentialité changera de temps à autre. Nous nous attendons à ce que la plupart de ces changements soient mineurs, mais il peut y avoir des changements qui sont plus importants.
7. MODIFICATIONS.
MN peut modifier ces TOS à tout moment et à sa seule discrétion en (i) en affichant un document révisé sur les conditions de service sur http://www.beanywhere.com et/ou (ii) en envoyant des informations concernant la modification des conditions à l’adresse e-mail que vous fournissez à MN. Le TOS modifié entrera en vigueur immédiatement après l’affichage et vous acceptez le nouveau TOS affiché en continuant votre utilisation du Service. Si vous n’êtes pas d’accord avec le TOS modifié, votre seul remède est d’arrêter d’utiliser le Service et d’annuler votre inscription. Vous êtes responsable de l’examen régulier du site http://www.beanywhere.com pour obtenir un avis opportun de ces modifications. Dans le cas contraire, ces conditions ne peuvent être modifiées que par écrit signées par les deux parties. De plus, MN se réserve le droit de modifier ou d’interrompre le Service avec ou sans préavis. MN n’est pas responsable envers vous ou tout tiers si MN exerce son droit de modifier ou d’interrompre le Service.
8. MOTS DE PASSE ET SÉCURITÉ.
Dans le cadre du processus d’inscription, Vous utiliserez votre adresse e-mail comme nom d’utilisateur et vous choisirez vos mots de passe pour accéder à vos ordinateurs désignés. Vous acceptez de protéger soigneusement tous vos mots de passe. Vous êtes seul responsable si vous ne maintenez pas la confidentialité des mots de passe et des informations de compte. En outre, vous êtes seul responsable de toutes les activités qui se produisent sous votre compte. Vous acceptez d’aviser immédiatement MN de toute utilisation non autorisée de votre compte ou de toute autre violation de la sécurité que vous avez connue, y compris si vous pensez que vos informations de mot de passe ou de compte ont été volées ou compromises d’une autre manière.
9. CESSATION D’EMPLOI.
MN peut immédiatement mettre fin à votre adhésion et à votre droit d’utiliser le Service si a) Vous enfreignez ces conditions; b) MN n’est pas en mesure de vérifier ou d’authentifier les informations que vous fournissez à MN; c) ces renseignements sont inexacts; d) MN décide, à sa seule discrétion, de cesser d’offrir le Service. MN n’est pas responsable envers vous ou tout tiers pour la résiliation du Service. Vous pouvez résilier votre compte et mettre fin à votre utilisation du Service à tout moment, pour quelque raison que ce soit ou sans raison. À la résiliation de votre compte, vous demeurez responsable de tous les frais encourus ou accumulés par Vous et tous les frais que vous avez payés à l’avance ne sont pas remboursables. À l’expiration ou à la résiliation pour quelque raison que ce soit, vous n’êtes plus autorisé à utiliser le Service ou le Logiciel. Lorsque cet accord est résilié et/ou que votre compte est annulé, vous n’aurez plus accès aux données et autres documents que vous avez stockés sur le site et ce matériel peut être supprimé par MN.
10. Maintenance et mises à jour.
Vous comprenez que MN peut mettre à jour le logiciel à tout moment, mais n’est pas tenu de vous informer ou de vous fournir de telles mises à jour. Cet accord ne vous accorde aucun droit, licence ou intérêt dans ou à tout support, maintenance, améliorations, modifications, améliorations ou mises à jour du logiciel ou de la documentation à l’appui. Dans la mesure où MN vous fournit des mises à jour, ces mises à jour seront réputées être assujetties aux termes de cet accord, à moins que MN n’indique le contraire. MN se réserve le droit de facturer des frais pour toutes les versions futures ou mises à jour de ce logiciel.
11. NON-RESPONSABILITÉ DES GARANTIES.
VOUS CONVENEZ EXPRESSÉMENT QUE L’UTILISATION DU SERVICE EST À VOTRE SEUL RISQUE. LE SERVICE EST FOURNI SUR UNE BASE "AS IS" MN DÉCLINE EXPRESSÉMENT TOUTES LES GARANTIES DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, QU’ELLES SOIENT EXPRESSES OU IMPLICITES, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE MARCHANDITÉ, D’APTITUDE À UNE FIN PARTICULIÈRE ET DE NON-CONTREFAÇON. MN NE JUSTIFIE PAS QUE LE SERVICE RÉPONDE À VOS EXIGENCES OU QUE LE SERVICE SOIT ININTERROMPU, OPPORTUN OU EXEMPT D’ERREURS, ET MN NE FAIT AUCUNE GARANTIE QUANT AUX RÉSULTATS QUI PEUVENT ÊTRE OBTENUS À PARTIR DE L’UTILISATION DU SERVICE OU DE L’EXACTITUDE DE TOUTE AUTRE INFORMATION OBTENUE PAR LE SERVICE OU QUE LES DÉFAUTS DANS LE SPECTATEUR ET LE SERVEUR SERONT CORRIGÉS. VOUS COMPRENEZ ET ACCEPTEZ QUE TOUT MATÉRIEL ET/OU DONNÉES TÉLÉCHARGÉES OU OBTENUES AUTREMENT (Y COMPRIS LES PLUG-INS) PAR L’UTILISATION DU SERVICE SE FASSE À VOS PROPRES RISQUES ET QUE VOUS SEREZ SEUL RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE À VOTRE SYSTÈME INFORMATIQUE OU DE LA PERTE DE DONNÉES QUI RÉSULTE DU TÉLÉCHARGEMENT DE CES DOCUMENTS ET/OU DONNÉES. AUCUNE INFORMATION OU CONSEIL, QU’IL SOIT ORAL OU ÉCRIT, OBTENU PAR VOUS AUPRÈS DE MN OU PAR L’INTERMÉDIAIRE DU SERVICE NE DOIT CRÉER AUCUNE GARANTIE NON EXPRESSÉMENT FAITE EN L’ESPÈCE. CERTAINES JURIDICTIONS NE PERMETTENT PAS L’EXCLUSION DE CERTAINES GARANTIES, DE SORTE QUE CERTAINES DES EXCLUSIONS CI-DESSUS PEUVENT NE PAS S’APPLIQUER À VOUS.
12. LIMITATION DE LA RESPONSABILITÉ.
EN AUCUN CAS, MN NE SERA RESPONSABLE DE DOMMAGES INDIRECTS, ACCESSOIRES, SPÉCIAUX OU CONSÉQUENTS, RÉSULTANT DE L’UTILISATION OU DE L’INCAPACITÉ D’UTILISER LE SERVICE, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LES DOMMAGES-INTÉRÊTS POUR PERTE DE PROFITS, MÊME SI MN A ÉTÉ INFORMÉ DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. LA RESPONSABILITÉ DE MNS ENVERS VOUS OU TOUT TIERS EST LIMITÉE À 50 $. CERTAINES ADMINISTRATIONS N’AUTORISENT PAS LA LIMITATION OU L’EXCLUSION DE LA RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES ACCESSOIRES OU CORRÉLABLES, DE SORTE QUE CERTAINES DES LIMITATIONS CI-DESSUS PEUVENT NE PAS S’APPLIQUER À VOUS.
13. INDEMNITÉ.
Vous acceptez par la présente, à vos frais, d’indemniser, de défendre et de détenir MN sans danger de toute perte, coût, dommages, dommages-intérêts, responsabilité ou dépense découlant ou se rapportant à (a) une réclamation, une action ou une allégation d’infraction de tiers fondée sur des informations, des données, des fichiers ou tout autre contenu soumis par Vous; b) toute fraude ou manipulation, ou toute autre violation de ces conditions par Vous; c) toute réclamation, action ou allégation intentée par un tiers contre MN à la suite d’un différend entre ses utilisateurs au sujet des modalités d’un contrat ou liées à l’achat et à la vente de tout service.
14. TERMES GÉNÉRAUX.
Ces conditions sont régies à tous égards par les lois du Portugal. Les deux parties se soumettent à la compétence personnelle au Portugal et conviennent en outre que toute cause d’action relative à ces conditions sera portée devant un tribunal au Portugal. Si une disposition de cet accord est déclarée invalide ou inapplicable, cette disposition sera radiée et les dispositions restantes seront appliquées. MNs défaut d’agir à l’égard d’une violation par Vous ne renonce pas mns droit d’agir en ce qui concerne les violations ultérieures ou similaires. Vous ne pouvez pas attribuer ou transférer cet accord ou tout droit ci-dessous, et toute tentative contraire est nulle. Cet accord est à l’avantage et contraignant pour chaque partie successeurs et assigne. MN n’est pas responsable de tout retard ou défaut d’effectuer résultant directement ou indirectement de causes indépendantes de la volonté raisonnable de MNs. Sauf indication contraire prévue dans le cadre de cet accord, tout avis requis ou autorisé en vertu de cet accord doit être remis (i) à la main; ii) par courrier enregistré ou certifié, le reçu prépayé et de retour d’affranchissement demandé à l’adresse fournie par l’autre partie, ou à une autre adresse comme partie peut désigner par avis écrit conformément à cet article 12; iii) par courrier de nuit ou (iv) par courrier électronique avec une lettre de confirmation envoyée par la poste dans les conditions décrites dans (ii). L’avis ainsi donné doit être jugé efficace lorsqu’il est reçu, ou s’il n’est pas reçu en raison de la faute du destinataire, lorsqu’il est remis. Ces conditions constituent la compréhension et l’accord complets et exclusifs des parties relatives à l’objet des présentes et remplacent toutes les ententes, propositions, accords, négociations et discussions antérieurs entre les parties, qu’ils soient écrits ou oraux.
Vous comprenez et convenez que vous êtes seul responsable de l’examen périodique des conditions de service.